Беседы во мраке - Сергей Мищук
- Дата:15.10.2024
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Название: Беседы во мраке
- Автор: Сергей Мищук
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Меня продали, – свой рассказ начала Герта. Ей было двадцать лет, и попала сюда она три года назад. – Меня продал человек, от которого я этого никак не могла ожидать. Это был мой парень. Мы с ним любили друг друга и мечтали о хорошем будущем. Мои подруги предупреждали меня, что он плохой и пользуется мной, но я не верила. Он залез в какие-то долги. И продал. Продал, как какую-то дешёвую вещь на рынке. Это случилось в парке. Сказал мне, что идём гулять, и повёл вглубь, где почти никогда не было людей. Слишком поздно я поняла, что случилось. Меня сильно ударили по голове. Проснулась я в полутёмном помещении привязанной к стулу и с кляпом во рту. Со мной заговорил мужчина лет пятидесяти, солидный, одетый в дорогой костюм. Он холодно, но спокойно, объяснил мне о том, что случилось, и о том, что я теперь должна буду делать. Я кричала и пыталась вырваться, но всё было зря. Меня закрыли одну в тёмной комнате. Кормили трижды в день, не били и не издевались. Они стремились добиться от меня спокойствия и смирения. Я вела себя тихо. Потом меня вывели на работу. Я сразу же побежала по улице. Но оказалось, что за мной следили. Меня сразу же поймали и привели в то же место. На этот раз мужчина в костюме был не таким вежливым и угрожающе объяснил, что не нужно самой себе делать хуже. За то, что я пыталась сбежать, он выдумал мне наказание. Кивнув куда-то в темноту, мужчина покинул комнату. Из тени вышли его охранники – трое ужасных мерзавцев. Они насиловали меня без наркотиков и алкоголя. Я чувствовала всё, что со мной делали, но не могла спастись. Сознание не покидало меня ни на минуту, хоть мне тогда очень хотелось его потерять. Я хотела умереть. Но жестокая жизнь не покидала меня, – закончила Герта, взяв со стола сигарету. Губы и плечи её задрожали. Она подошла к маленькому окошку и облокотилась на подоконник, время от времени всхлипывая и вытирая рукой влажные глаза.
Посреди тишины послышался стон Альбы, которая добровольно пошла в бордель, чтобы иметь возможность обеспечивать родителей. Она лежала в углу на кровати и держалась за живот. Альба подхватила неизлечимую болезнь. Она умрёт через три дня в ужасных мучениях от сильного кровоизлияния.
Все сочувственно посмотрели на Альбу. Её боль была невыносимой. Женщины в комнате, казалось, тоже её чувствовали, вздрагивая всем телом.
– Не знаю, как вы, но я часто мечтаю о том, как бы могла обернуться моя жизнь. Если бы всего этого не было, – говорила Мишель, работавшая здесь с самого детства, так как родилась в борделе. – Если бы с моей мамой этого не случилось. Мы были бы хорошей семьёй.
– Не изводи себя этим «если бы», – резко сказала сорокалетняя Стелла. – Не существует этого «если бы». Есть только так, как на самом деле. Мы – проститутки, и мы здесь до конца жизни. С этим нужно смириться. Разные причины, почему мы сюда попали, но последствие одно – отсюда не выбраться. Это болото, которое затянуло нас. Каждая из нас не сможет в жизни больше ничего. Мы стали проститутками, и изменить ничего уже нельзя. Мы – заложницы этого. Нас сломали. Все эти мерзавцы, что пользуются нами. Всё общество. Оно смотрит на нас и считает, что мы этого хотели, что мы большего не стоим. А что мы ещё умеем? Нет, не будет «если бы»! Эти проклятые люди, что налево и направо разбрасываются словами о морали, о добре, о милосердии к ближнему! Они ничего не сделали, чтобы не допустить того, в чём живут. Мы – жертвы того, как общество распорядилось отношениями между собой. Все они – бессердечные и коварные животные, жестокие и беспощадные звери. Все говорят о статистике, о том, сколько миллионов таких, как мы, живёт в этом мире, и что нужно что-то делать. Собирают заседания, разбрасываются пафосными и громкими словами о братском обществе, а сами при этом готовы сделать всё, что угодно, чтобы ситуация не поменялась, чтобы всегда были такие, как мы. Если бы… Не будет этого «если бы», – кинула Стелла и, хлопнув дверью, вышла из комнаты, оставив девушек в тишине, среди которой слышны были стоны Альбы и плач Герты.
Кэнди стояла на улице. Было довольно прохладно, но она даже не дрожала. Её тело и душа терпели страшные удары, нанесённые жестокостью человечества. Кэнди достала из зашитого в юбку кармашка фотографию. Ту самую, с изображением счастливой семьи и улыбающейся красивой девочки.
Женщины в борделе выдумывали себе имена. Во-первых, чтобы привлекать клиентов. Во-вторых, чтобы тяжелее было найти пропавшего человека. Кроме того, каждой из этих девушек было бы слишком тяжело, если бы их называли тем именем, которое им дали родители. С этим именем связанные далёкие невозвратимые воспоминания.
Кэнди смотрела на фотографию. Имени девочки она уже и не помнила…
Акула бизнеса
1940г. Нью-Йорк
В это же время, в центре Манхеттена бурлила экономическая жизнь Соединённых Штатов Америки. Конкуренция уничтожала слабые фирмы, а сильные побеждали и ставали ещё сильнее.
Именно здесь работал Джек Беннет, успешный 42-летний бизнесмен, директор кораблестроительной компании. Джек продолжал это дело после отца – магната Майкла Беннета.
Джек был среднего роста красивым мужчиной с привлекательными глазами и тёмными волосами. По его прямой осанке, уверенным движениям, удачно использованным жестам, отточенным до мелочей манерам общения можно увидеть бывшего любимца женщин. В высших кругах он всегда был званым гостем и умел подать себя наилучшим образом. Судя только по одежде – тёмно-сером костюме, белой рубашке и чёрных туфлях, его тяжело было отличить от других офисных работников, кроме, конечно, дорогих позолоченных швейцарских часов, какие мог себе позволить далеко не каждый американец. Джека было видно издалека. Только уверенный в себе человек – Победитель, может иметь такой взгляд и поведение.
Среди плохих привычек Джека можно упомянуть только курение. Но этот процесс настолько гармонично слился с ним, что это было уже не просто привычкой, а настоящим ритуалом, притягивающим к себе взгляд каждого. Сначала, медленным движением левой рукой, при помощи только двух пальцев, расстёгивалась верхняя пуговица пиджака. Во время этого действа Джек смотрел на собеседника невозмутимым взглядом, наблюдал прикованное внимание к процессу и появление растерянности в жестах и речи. Главным был не сам процесс, а то, как Джек умел акцентировать на нём внимание собеседника и заставить его заранее признать себя «ниже» Беннета. В правой руке оказывался позолоченный портсигар, в котором всегда хранились четыре сигары. Джек протягивал его вперёд на такое расстояние, что человеку нужно было бы ступить полшага вперёд, либо вытянуть руку слишком неуклюже и неприлично. Умело и аккуратно, но уверенно, Беннет перебивал разговор так, что в этом не было и следа невежливости. «Не желаете?» – предлагал Джек клиенту. Хотелось или нет, но взять сигару никто не решался. Портсигар так же ловко закрывался правой рукой отточенным движением с заворотом в воздухе. Дальше открывалась зажигалка, тоже позолоченная, как и портсигар. Огонь медленно приближался к сигаре, которая, одновременно с этим, направлялась правой рукой к губам. Коричневый сухой табак поджигался, создавая оранжево-красную точку, которая ставала ярче при каждом медленном вдохе Джека. Зажигалка, ещё с огнём, направлялась к правому карману на груди. Внезапно палец её закрывал, и пламя затухало в тот же момент, когда зажигалка опускалась в карман. Никогда не было такого, чтобы Джек портил себе пиджак. Его внешний вид был естественным и беззаботным, но он, конечно, всегда следил за тем, что делает, и как делает – Джек во всём был настоящим профессионалом. Задержав дыхание на несколько секунд, он делал медленный выдох, закрывая при этом глаза. В этот момент собеседник умолкал, как будто бы от этого зависело блаженство Беннета. Опуская правой рукой сигару, а левой так же ловко застёгивая пуговицу пиджака, Джек поднимал глаза на собеседника, с которым мог делать уже всё, что хотел. Беннет, во время прикуривания, слушал каждое слово. Растерянность играла против побеждённого – Джек уже знал всё, что ему было нужно: слабые места, желания, силу воли и темперамент. И это только за несколько секунд, отведённых для прикуривания сигары. Дальше Джек проводил клиента в кабинет, где, невзирая на социальное состояние или возраст собеседника, легко и ловко добивался того, чего только мог пожелать. Это была формула его успеха, в каждой мелочи он старался стать настоящим эталоном.
О том, что происходило в кабинете с обработанным клиентом, можно только догадываться. Там, на территории Джека, побеждённый окончательно подчинялся манерам и стилю хозяина, и был готов составить и подписать любой договор, поскольку он был предложен самим Беннетом. Приглашённому в кабинет предлагался кофе или чай. Кресло для клиента было мягким и удобным. На подоконнике стояли несколько вазонов с экзотическими, бережно ухоженными, растениями, которые хорошо прижились в данных климатических условиях. Жалюзи не давали солнечным лучам слепить клиенту глаза. На полке стояли книги по экономике и юриспруденции. Нигде не было и намёка на пыль и грязь. Кремовые обои были приятные и не вызывали напряжения для глаз.
- Дизайн-мышление в бизнесе: от разработки новых продуктов до проектирования бизнес-моделей - Тим Браун - Бизнес
- Прогноз на каждый день. 2017 год. Овен - Михаил Кош - Прочее домоводство
- А поутру они проснулись... - Василий Шукшин - Русская классическая проза
- Бирюк. Зов одинокого волка - Николай Тертышный - Домашние животные
- Нью-Йорка больше нет - Павел Парфин - Социально-психологическая